Українська
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Валюта UAH
  • BRL - бразильський реал
  • EUR - євро
  • USD - долар США
  • CAD - канадський долар
  • MXN - мексиканський песо
  • RUB - російський рубль
  • RON - румунський лей
  • PLN - польський злотий
  • SGD - сінгапурський долар
  • CHF - швейцарський франк
  • TRY - турецька ліра
  • GBP - англійський фунт
  • JPY - японська єна
  • AUD - австралійський долар
  • BGN - болгарський лев
  • CZK - чеська крона
  • DKK - данська крона
  • HKD - гонконгський долар
  • IDR - індонезійська рупія
  • HUF - угорський форинт
  • KRW - південнокорейський вон
  • MYR - малайзійський рингіт
  • VND - вʼєтнамський донг
  • CNY - китайський юань
  • ARS - аргентинський песо
  • ZAR - південноафриканський ранд
  • ALL - албанський лек
  • PHP - філіппінський песо
  • RSD - сербський динар
  • ILS - ізраїльський новий шекель
  • EGP - єгипетський фунт
  • SAR - саудівський ріал
  • AED - дирхам ОАЕ
  • IRR - іранський ріал
  • AFN - афганський афгані
  • IQD - іракський динар
  • INR - індійська рупія
  • PKR - пакистанська рупія
  • THB - таїландський бат
GoodSalt™
Пошук
Обліковий запис
Кошик
  • Акаунт
  • Lightbox
  • Увійти
  • Sign Up
GoodSalt™
Світовий лідер в області релігійних образів.
Валюта UAH
  • BRL - бразильський реал
  • EUR - євро
  • USD - долар США
  • CAD - канадський долар
  • MXN - мексиканський песо
  • RUB - російський рубль
  • RON - румунський лей
  • PLN - польський злотий
  • SGD - сінгапурський долар
  • CHF - швейцарський франк
  • TRY - турецька ліра
  • GBP - англійський фунт
  • JPY - японська єна
  • AUD - австралійський долар
  • BGN - болгарський лев
  • CZK - чеська крона
  • DKK - данська крона
  • HKD - гонконгський долар
  • IDR - індонезійська рупія
  • HUF - угорський форинт
  • KRW - південнокорейський вон
  • MYR - малайзійський рингіт
  • VND - вʼєтнамський донг
  • CNY - китайський юань
  • ARS - аргентинський песо
  • ZAR - південноафриканський ранд
  • ALL - албанський лек
  • PHP - філіппінський песо
  • RSD - сербський динар
  • ILS - ізраїльський новий шекель
  • EGP - єгипетський фунт
  • SAR - саудівський ріал
  • AED - дирхам ОАЕ
  • IRR - іранський ріал
  • AFN - афганський афгані
  • IQD - іракський динар
  • INR - індійська рупія
  • PKR - пакистанська рупія
  • THB - таїландський бат
  Українська
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Пошук
Advanced Options ▼
Перейти до кінця галереї зображень
Ісус проповідує з човна
Перейти до початку галереї зображень

Ісус проповідує з човна

Продукт
Image ID
prcas4149
Description

Ісус стоїть у дерев’яному рибальському човні біля краю озера, простягаючи руку, коли навчає зібраний натовп на березі. Рибалки сидять поруч із Ним у човні, тоді як чоловіки, жінки й діти тісняться біля води, щоб почути слово Боже. Навколишні пагорби й відкритий берег переносять сцену у світ Галілеї, де звичайна праця, рибальські сіті та прилюдне навчання стають тлом для божественного об’явлення.

Ілюстрація спирається на євангельські оповіді, де Ісус використовує човен як кафедру, промовляючи до безлічі людей із води, тоді як народ стоїть на березі. Вона також перегукується з покликанням рибалок у Luke 5, де човен Симона Петра стає місцем настанови перед чудесним уловом і закликом стати “fishers of men.” Ця сцена добре підходить для навчання тем учнівства, євангелізації, уважного слухання та влади Христа над повсякденним життям.

Художник
Providence Collection
Деталі зображення
Докладніше
Ключові слова Ісус   Галілея   проповідь   рибалки   учнівство   човен  
Secondary Keywords Євангеліє   вода   Галилейське море   Джон сталь   заповіт   ловці людей   навчання   натовп   Новини   озеро   Симон Петро   узбережжя  
Tertiary Keywords church teaching   hearing the Word   Lake of Gennesaret   євангелізація   мереж   натовп   покликання   риболовне судно  
Scriptures
Matthew 13:1-2   Від Луки 5:1-11   Від Марка 4:1-2  

Luke 5

1 On one occasion, while the crowd was pressing in on him to hear the word of God, he was standing by the lake of Gennesaret, 2 and he saw two boats by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets. 3 Getting into one of the boats, which was Simon's, he asked him to put out a little from the land. And he sat down and taught the people from the boat. 4 And when he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep and let down your nets for a catch.” 5 And Simon answered, “Master, we toiled all night and took nothing! But at your word I will let down the nets.” 6 And when they had done this, they enclosed a large number of fish, and their nets were breaking. 7 They signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink. 8 But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, O Lord.” 9 For he and all who were with him were astonished at the catch of fish that they had taken, 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, “Do not be afraid; from now on you will be catching men.” 11 And when they had brought their boats to land, they left everything and followed him.

Mark 4

1 Again he began to teach beside the sea. And a very large crowd gathered about him, so that he got into a boat and sat in it on the sea, and the whole crowd was beside the sea on the land. 2 And he was teaching them many things in parables, and in his teaching he said to them:

Matthew 13

1 That same day Jesus went out of the house and sat beside the sea. 2 And great crowds gathered about him, so that he got into a boat and sat down. And the whole crowd stood on the beach.

Максимальний розмір файлу
Width
2863
Height
4000
176,49 ₴
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Ми пропонуємо суттєві знижки на ліцензування великих обсягів.
Маєте запитання? Телефонуйте за номером 800-805-8001 or +1 208-455-5659 і запитуйте індивідуальну пропозицію. Ми будемо працювати з вашим бюджетом.

Post To Feed Pin It
Лайтбокс
Пов'язані зображення
  1. Покликання рибалок
  2. Ісус кличе Петра й Андрія
  3. Покликання рибалок
  4. Поклик до учнівства
  5. Ісус і Петро
  6. Harbor Reflection of a Wooden Boat
  7. Повернення з учнів 2
  8. Weathered Fisherman’s Boat at Still Harbor
  • Інформація про ліцензію
  • Конфіденційність
  • Зв'яжіться з нами
  • Художники
1 800 805.8001
© 2026       Усі зображення та засоби масової інформації захищені авторським правом GoodSalt, Inc. та / або її авторів. Всі права захищені.
  Українська
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어